NEW BOOKS: POETRY FROM AUSTRALIA

640px-Michelago_view.JPG (640×480)

Through the generosity of the late Professor Benedict Anderson and Ajarn Charnvit Kasetsiri, the Thammasat University Library has newly acquired some important books of interest for students of Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) studies, political science, sociology, and related fields.

They are part of a special bequest of over 2800 books from the personal scholarly library of Professor Benedict Anderson at Cornell University, in addition to the previous donation of books from the library of Professor Anderson at his home in Bangkok. These newly available items will be on the TU Library shelves for the benefit of our students and ajarns. They are shelved in the Charnvit Kasetsiri Room of the Pridi Banomyong Library, Tha Prachan campus.

Among them is a newly acquired book that should be useful to TU students who are interested in literature, cultural studies, Australian history, sociology, agriculture, and related subjects.

Collected Poems by David Campbell is a book by a noted poet who worked for most of his life as a grazier or rancher, someone who grazes cattle or sheep.

The TU Library collection includes several other books on different aspects of Australian literature.

Campbell was a grazier in the Monaro, a region in the south of New South Wales, Australia.

The Monaro region is characterised by rolling hills that rise to rugged peaks and shallow valleys.

One biographer wrote of Campbell:

He was handsome, warm, personable, confident, charming, gregarious, easy going in his manner. He was an inspiration to fellow poets. He had an independence of mind and spirit, could be belligerent, especially when drunk […] He was ‘a lion of a man’, and is remembered still, over 30 years after his death, with a rare and intense affection.

When he was not farming, he was an avid rugby player, another theme that appeared in his poetry.

640px-Murrumbidgee_River_at_Yaouk,_NSW,_Australia.JPG (640×480)

Here are some poems by David Campbell that have been posted online:

*

HARES

There is a stranger on the stock route. 

See his red beard and eyes of flame! 

The sky’s his swag; the magpies shout 

Across a continent his name: 

It is the sun! It is the morn! 

Bless the day that I was born. 

There are two boxers through the gumtrees; 

Their shadows spar on the far hill,

Counter and close. What giants are these? 

Surprised, a pair of hares stand still. 

It’s a fine thing at your front gate 

To see such angry lovers mate. 

Bill is out on the red stallion; 

His piebald mob crops blades of fire. 

Trees burn, leaves melt, in conflagration. 

The big buck hare has his desire 

On the red ridge by the white tree. 

Jugged, he would do Bill for his tea.

*

I HEARD THE POSSUM CRY

Where a twisted tree 

Split the rough sandstone 

I stood at night and heard 

A possum scold the moon. 

I listened for the cock 

Who would call my dead 

Grandfather from his grave 

To my grandmother’s bed. 

I waited for the magpie 

One hour before the dawn 

To sing “Tan-tara, boys!” 

On old John Bax’s horn. 

I lifted up my hand 

And made my ear a cup ; 

The skewbald dingo slept 

At Brigalow Gap. 

The only sounds I heard 

That hour before the light 

Were the tide in the leaves, 

The possum’s cry to the night. 

II 

I heard the possum cry 

Beneath the yellow moon. 

I said “That moon was made 

From this same sandstone.” 

The moon looked through the trees 

And where her shadows stood 

Blackmen sprang upright; 

They filled the ancient wood. 

A tide ran through the leaves; 

Otherwise a still 

Hush lay on the bush 

Where the shadows fell. 

Like a lubra, the land 

Lay quiet, indifferent;  

The shadows stole to the trees 

At the moon’s ascent. 

*

LET EACH RIPEN

Where the horse and horseman go 

Iron is clamorous on stone, 

Spark and heavenly bluebell grow. 

World enough for flesh and bone. 

The black mare in the blue pool 

Stamps her image and is still. 

Where the tree would spread her bough 

Cloud masses fill the chart; 

There the skilled explorer now 

Satisfies and steels the heart. 

The aircraft sings in the thinning air, 

Climbs the still momentous stair. 

Let the living horseman ride: 

Sweet and sensuous is earth’s breath; 

Scorned by the pilot in his pride. 

It will open at his death. 

Before his final bed is made 

Let each ripen in his trade. 

*

640px-Bunyan,_New_South_Wales,_towards_the_former_station.jpg (640×480)

 

WINDY GAP

As I was going through Windy Gap 

A hawk and a cloud hung over the map. 

The land lay bare and the wind blew  loud 

And the hawk cried out from the heart  of the cloud. 

Before I fold my wings in sleep 

I’ll pick the bones of your travelling  sheep, 

For the leaves blow back and the  wintry sun 

Shows the tree’s white skeleton. 

A magpie sat in the tree’s high top 

Singing a song on Windy Gap 

That streamed far down to the plain below 

Like a shaft of light from a high window. 

From the bending tree he sang aloud, 

And the sun shone out of the heart of  the cloud 

And it seemed to me as we travelled  through 

That my sheep were the notes that  trumpet blew. 

And so I sing this song of praise 

For travelling sheep and blowing days.

*

IN SUMMER’S TREE

In summer’s yellow tree 

The bird sings low; 

There my thoughts are leaves 

But he sings from the shadow. 

Under thought he sings 

And he locks the hot summer 

Like a spring’s reflections 

In his words of amber. 

One world is of time 

And the other of vision. 

And the magpie’s song 

Brings peace and fusion. 

For now the sharp leaves 

On the tree are still 

And the great blond paddocks 

Come down from the hill. 

 

*

LOVE WHO POINTS THE  SWALLOW HOME

Love who points the swallow home 

And scarves the russet at his throat, 

Dreaming in the needle’s eye, 

Guide us through the maze of glass 

Where the bulldozer cannot pass, 

With your silent clarity. 

There where blood and sap are one, 

Thrush’s heart and daisy’s root 

Keep the measure of the dance 

Though within their cage of bone 

Griefs and tigers stalk alone 

Locked in private arrogance. 

Lay the shadows of our fear 

With the brilliance of your light, 

Naked we can meet the storm. 

Travellers who journeyed far 

To find you at our own front door, 

O love who points the swallow home.

*

640px-Monaro_Australia.jpg (640×412)

(All images courtesy of Wikimedia Commons)