พระราชวังฟงแตนโบล

ฉกพระมหาพิชัยมงกุฎจำลอง จากพิพิธภัณฑ์ในฝรั่งเศส

ภาพจาก  คมชัดลึก

เมื่อเร็ว ๆ นี้ มีข่าว จาก นสพ คม-ชัด-ลึก วันจันทร์ที่ 9 มีนาคม 2558 ภายใต้หัวข้อข่าว “ ใบสั่ง!จารกรรม ‘พระมหามงกุฎ’ร.4 “ กล่าวว่า “วีระ โรจน์พจนรัตน์” รัฐมนตรีว่าการกระทรวงวัฒนธรรม เปิดเผยว่า จากข้อมูลวันที่ 2 มีนาคม รัฐบาลฝรั่งเศสรายงานมาว่า โบราณวัตถุจำนวน 15 ชิ้นถูกขโมยไปจากพระราชวังฟงแตนโบล โดย “พระมหามงกุฎ” เป็น 1 ใน 15 ชิ้นที่หายไป จากนั้นผ่านไปเพียง 2 วัน เจ้าหน้าที่ดูแลห้อง “พิพิธภัณฑ์จีน” ซึ่งใช้เก็บโบราณวัตถุล้ำค่าข้างต้น แจ้งข้อมูลเพิ่มเติมว่า แก๊งโจรไม่ได้ ฉกพระมหามงกุฎเท่านั้น แต่ยังเอาเครื่องมงคลราชบรรณาการอีกจำนวน 5 ชิ้นด้วย ได้แก่ พระแสงดาบญี่ปุ่น, พระคนโท, พาน และพระแสงกรรไกร 2 ชิ้น
หลังจากอ่านข่าวนี้ จึงพบว่าในสำนักหอสมุดมหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ มีหนังสือชื่อ “ราชอาณาจักรสยาม ณ พระราชวังฟงแตนโบล” คำนำที่เขียนโดยคุณเดือนฉาย คอมันตร์ และคัดลอกมาบางส่วน “กล่าวว่า หนังสือ Le Siam à Fontainebleau ได้รับการตีพิมพ์ครั้งแรกเป็นภาษาฝรั่งเศสโดยคณะทำงานของพระราชวังฟงแตนโบล เนื่องในโอกาสจัดนิทรรศการเรื่อง “ราชอาณาจักรสยาม ณ พระราชวังฟงแตนโบล เมื่อ 27 มิถุนายน ค.ศ. 1861” ระหว่างวันที่ 5 พฤศจิกายน พ. ศ. 2554 ถึงวันที่ 27 กุมภาพันธ์ พ. ศ. 2555 ในวาระครบรอบ 150 ปี ที่คณะราชทูตสยามซึ่งมีพระยาศรีพิพัฒน์รัตนราชโกษาธิบดี (แพ บุนนาค) เป็นราชทูตเดินทางไปประเทศฝรั่งเศสเพื่อเข้าเฝ้าพระจักรพรรดินโปเลียน ที่ 3

การจัดทำหนังสือแปลเล่มนี้ เพื่อเทิดพระเกียรติพระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว รัชกาลที่ 4 ในการสถาปนาความสัมพันธ์กับประเทศฝรั่งเศส หลังจากเหินห่างมาแต่ครั้งปลายกรุงศรีอยุธยา ความประทับใจในการเรียบเรียงภาพภายในเล่มงดงาม มีคุณค่าทางประวัติศาสตร์และศิลปกรรม โดยเฉพาะภาพคณะราชทูตและเครื่องมงคลราชบรรณาการจากสยามที่ไม่เคยปรากฎในหนังสือเล่มใดมาก่อน ก่อให้เกิดความคิดที่จะขอลิขสิทธ์หนังสือฉบับนี้มาตีพิมพ์เป็นภาไทย หลังจากที่พยายามติดต่อกับทางพระราชวังฟงแตนโบลอยู่กว่าครึ่งปีจึงสำเร็จ และจากคำนิยม โดย พลตรี หม่อมราชวงศ์ศุภวัฒน์ เกษมศรี กล่าวว่าเป็นการเฉลิมฉลองวาระครบรอบ 100 ปีการพระราชทานนามสกุลบุนนาค ใน พ.ศ . 2556 นี้

ภายในเล่มกล่าวถึงความสัมพันธ์ระหว่างประเทศไทย- ฝรั่งเศสในรัชสมัยพระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว (รัชกาลที่ 4) และมีการเรียบเรียงภาพที่มีคุณค่าทางประวัติศาสตร์อย่างสวยงาม รวมทั้งรายละเอียดเกี่ยวกับคณะราชทูต และเครื่องราชบรรณาการ

สนใจติดตามหนังสือเล่มนี้ อ่านได้ที่ สำนักหอสมุด มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์  ข้อมูลทางบรรณานุกรม  มีดังนี้ค่ะ

“ราชอาณาจักรสยาม ณ พระราชวังฟงแตนโบล :คณะราชทูตสยาม 27 มิถุนายน ค.ศ. 1861 ”  ซาวิเยร์ ซัลมง บรรณาธิการฉบับฝรั่งเศส ; ปรีดี พิศภูมิวิถี แปล] พิมพ์ครั้งแรก. กรุงเทพฯ : สยาม เรเนซองส์, 2556 [2013]

ส่วน เลขเรียกหนังสือ คือ  HIST DS 2013 625596

รายการอ้างอิง:

ใบสั่ง!จารกรรม ‘พระมหามงกุฎ’ร.4 “ คม-ชัด-ลึก วันจันทร์ที่ 9 มีนาคม 2558 สืบค้นเมื่อวันที่ 10 มีนาคม 2558 จาก http://www.komchadluek.net/detail/20150309/202647.html