Tag Archives: กัณฐิกา ศรีอุดม

พระเจ้ากรุงสยามกับเซอร์จอห์น เบาว์ริง (The King of Siam and Sir John Bowing)

Rama4_01

พระเจ้ากรุงสยามกับเซอร์จอห์น เบาว์ริง (The King of Siam and Sir John Bowing) บรรณาธิการโดย ชาญวิทย์ เกษตรศิริ และกัณฐิกา ศรีอุดม ในรัชสมัยพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว ทรงมีบทบาทสำคัญในการปรับเปลี่ยนประเทศ รวมทั้งการทำสนธิสัญญาเบาว์ริง ติดตามรายละเอียดได้ที่นี่

ร.5 เสด็จอินเดีย (India in 1872 : As seen by the Siamese)

ร.5 เสด็จอินเดีย (India in 1872 : As seen by the Siamese) ผู้เขียน ดร.สาคชิตอนันท สหาย แปลโดย กัณฐิกา ศรีอุดม บรรณาธิการโดย ธำรงศักดิ์ เพชรเลิศอนันต์  การเสด็จอินเดียในปี พ.ศ. 2414 เป็นรากฐานสำคัญในการปฏิรูประบบบริหารราชการแผ่นดิน การดูงาน 47 วันในอินเดีย ทำให้พระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัวได้แบบอย่างสำหรับประเทศสยาม ติดตามอ่านได้ที่นี่ 

ประชุมประกาศรัชกาลที่ 4 (Collected Proclamations of King Mongkut)

ประชุมประกาศรัชกาลที่ 4 (Collected Proclamations of King Mongkut) ได้รวบรวม 343 ประกาศในสมัยพระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว ซึ่งจะทำให้เข้าใจแนวคิดและบทบาทในฐานะผู้ประเทศของพระองค์ ตลอดจนสภาพบ้านเมืองสมัยนั้น  บรรณาธิการ โดย ชาญวิทย์ เกษตรศิริ, กัณฐิกา ศรีอุดม ติดตามรายละเอียดได้ที่นี่

พระเจ้ากรุงสยามกับเซอร์จอห์น เบาว์ริง (The King of Siam and Sir John Bowing)

พระเจ้ากรุงสยามกับเซอร์จอห์น เบาว์ริง (The King of Siam and Sir John Bowing) โดย ชาญวิทย์ เกษตรศิริ และ กัณธิกา ศรีอุดม เป็นเรื่องเกี่ยวกับพระเจ้ากรุงสยามคือ พระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว ที่ทรงมีบทบาทสำคัญ  โดยเฉพาะสนธิสัญญา เบาว์ริง กับประเทศอังกฤษ ติดตามรายละเอียดได้ที่นี่

จิ้มก้องและกำไร : การค้าไทยจีน 2195-2396 (1652-1853 Tribute and Profit : Sino-Siamese Trade, 1652-1853)

tributecover

 

จิ้มก้องและกำไร : การค้าไทยจีน 2195-2396/1652-1853 Tribute and Profit : Sino-Siamese Trade, 1652-1853) ผู้เขียน สารสิน วีระผล (Sarasin Viraphol) ผู้แปล พรรณงาม เง่าธรรมสาร และคณะ ; บรรณาธิการ สารสิน วีระผล และ กัณฐิกา ศรีอุดม เป็นหนังสือที่เกี่ยวกับการค้าในระบบบรรณาการระหว่างไทยกับจีนที่มีมาตั้งแต่สมัยสุโขทัยและอยุธยา สามารถติดตามรายละเอียดได้ที่นี่