Tag Archives: ห้องสมุด/พิพิธภัณฑ์

แนวโน้มเทคโนโลยีใหม่ในแวดวงห้องสมุด : เก็บตกมาเล่าจากที่ประชุม IATUL ครั้งที่ 33

ผู้เขียน (จันทนีย์ พานิชผล)  ได้ร่วมการประชุม IATUL ครั้งที่ 33 ที่ประเทศสิงคโปร์ IATUL หรือ International Association of Scientific and Technological University Libraries  ระหว่างวันที่ 4–7 มิถุนายน  2555 โดยมีหัวข้อการประชุม คือ Library strategies for new generation users ข้อมูลที่นำเสนอในที่ประชุมตลอดเวลา 3 วันสะท้อนให้เห็นภาพความก้าวหน้าในการนำเทคโนโลยีใหม่ๆ มาใช้พัฒนางานบริการของห้องสมุดทั่วโลกซึ่งช่วยให้ผู้ใช้ได้รับความสะดวกสบาย ลดความห่างเหิน ระหว่างห้องสมุดกับผู้ใช้ผ่านอุปกรณ์เช่น Smart phone หรือ Social media พัฒนาการดังกล่าวย่อมตอบสนองความต้องการและความพึงพอใจของผู้ใช้ให้เพิ่มมากขึ้นเพราะห้องสมุดกับผู้ใช้บริการพูดภาษาเดียวกัน คือ Digital language บรรณารักษ์เองก็พิสูจน์ให้เห็นว่ามีความรอบรู้ทางเทคโนโลยีเช่นเดียวกับผู้ใช้ ทำให้ปัญหา Digital divide น้อยลง อย่างไรก็ดี บรรณารักษ์ยังคงต้องแสวงหาความรู้นวัตกรรมทางเทคโนโลยีตลอดเวลาเพื่อก้าวให้ทันการเปลี่ยนแปลงของโลกเนื้อหาโดยสรุปดังนี้

รายการอ้างอิง:

จันทนีย์ พานิชผล.  แนวโน้มเทคโนโลยีใหม่ในแวดวงห้องสมุด : เก็บตกมาเล่าจากที่ประชุม IATUL ครั้งที่ 33.  โดมทัศน์ 33,2 (กรกฎาคม-ธันวาคม 2555) : 49-60.

การประชุม IATUL ครั้งที่ 33 : เรื่องเล่าและมุมมองจากบรรณารักษ์ฝ่ายเทคโนฯ

ผู้เขียน ( ฐิติมา หิรัญเวชยางกูร)  ได้มีโอกาสเข้าร่วมประชุมระดับนานาชาติของ IATUL (The International Association of Technological University Libraries) ครั้งที่ 33  ภายใต้หัวห้อ  “กลยุทธ์ของห้องสมุดสำหรับผู้รับบริการรุ่นใหม่”  ซึ่งจัดขึ้น ณ Nanyang Technological University Singapore ระหว่างวันที่ 4–7 มิถุนายน พ.ศ. 2555 ได้เล่าถึงความประทับใจต่าง ๆ ที่ได้รับในการประชุมครั้งนี้ ในมุมมองของผู้เขียนซึ่งปฏิบัติงานด้วยการเป็นบรรณารักษ์สังกัดฝ่ายเทคโนโลยีห้องสมุด พบว่าการได้มาเปิดโลกทัศน์ด้วยการเข้าประชุมระดับนานาชาติในครั้งนี้มีสิ่งต่างๆ ที่สามารถเก็บเกี่ยวมาประยุกต์ใช้ในการพัฒนางานขององค์กรได้เป็นอย่างดีเนื้อหาโดยสรุปดังนี้

รายการอ้างอิง:
ฐิติมา หิรัญเวชยางกูร. การประชุม IATUL ครั้งที่ 33 : เรื่องเล่าและมุมมองจากบรรณารักษ์ฝ่ายเทคโนฯ. โดมทัศน์ 33,2 (กรกฎาคม-ธันวาคม 2555) : 19-30.

กลยุทธ์การพัฒนาบุคลากรห้องสมุด : แนวคิดและผลการศึกษานำเสนอในการประชุม IATUL 2012

ผู้เขียน (สุมนา วัสสระ) ได้มีโอกาสเข้าร่วมการประชุมประจำ ปี 2012 ของ International Association of Technological University Libraries (IATUL) ซึ่งจัดขึ้นที่ Nanyang Technological University ประเทศสิงคโปร์ ระหว่างวันที่ 4–7 มิถุนายน พ.ศ. 2555 ภายใต้หัวข้อ “กลยุทธ์ของห้องสมุดสำหรับผู้รับบริการรุ่นใหม่” ผู้เขียนมีความเห็นว่าแนวคิดและผลการศึกษาเกี่ยวกับการพัฒนาบุคลากรห้องสมุดเป็นเรื่องสำคัญ สมควรนำมาเป็นแนวทางในการกำหนดยุทธศาสตร์การพัฒนาบุคลากรของห้องสมุดเพื่อให้พร้อมสำหรับการให้บริการที่น่าพึงพอใจสำหรับคนรุ่นใหม่  เนื้อหาโดยสรุปดังนี้

 

รายการอ้างอิง:
สุมนา วัสสระ. กลยุทธ์การพัฒนาบุคลากรห้องสมุด : แนวคิดและผลการศึกษานำเสนอในการประชุม IATUL 2012. โดมทัศน์ 33,2 (กรกฎาคม-ธันวาคม 2555) : 3-18.

คำคม ในแวดวงห้องสมุด บรรณารักษ์ และความรู้

ค้นพบคำคมที่มีผู้พูดถึงห้องสมุด บรรณารักษ์ และเรื่องความรู้ ไว้หลายเว็บไซต์ทีเดียว เช่น

  • Quotations about libraries ใน Welcome to the Quotes Garden ! เข้าถึงได้ที่ http://www.quotegarden.com/libraries.html ตัวอย่างเช่น
    – When I got my library card, that’s when my life began. ~Rita Mae Brown
    – If you have a garden and a library, you have everything you need. ~Cicero
  • Chicago Public Library Foundation เข้าถึงได้ที่ http://www.cplfoundation.org/site/DocServer/quotes.pdf?docID=221 ตัวอย่างเช่น
    – I’d be happy if I could think t hat the role of the library was sustained and even enhanced in the age of the computer.”—Bill Gates
  • IFLA จาก Quotations bout Libraries and Librarians: Subject List เข้าถึงได้ที่ http://archive.ifla.org/I/humour/subj.htm ตัวอย่างเช่น
    – A university is just a group of buildings gathered around a library
    — Shelby Foote
  • Top Ten Quotations about Libraries, Books and Knowledge เข้าถึงได้ที่ http://www.love-funny-quotes.com/2010/12/top-ten-quotations-about-libraries.html ตัวอย่างเช่น
    – “When I read about the way in which library funds are being cut and cut, I can only think that … society has found one more way to destroy itself.” Isaac Asimov
  • Council for Library and Information Development Nepal รวบรวม Famous Library Quotes เข้าถึงได้ที่ http://clidnepal.org.np/content/famous-library-quotes.html ตัวอย่างเช่น
    – The true university these days is a collection of books.- Thomas Carlyle
  • Library quotes จาก http://thinkexist.com/quotes/with/keyword/library/ ตัวอย่างเช่น
    – “Knowing I loved my books, he furnished me,
    From mine own library with volumes that
    I prize above my dukedom.” – William Shakespeare
  • จาก http://marylaine.com/exlibris/cool.html ตัวอย่างเช่น
    – Google doesn’t try to force things to happen their way. They try to figure out what’s going to happen, and arrange to be standing there when it does. That’s the way to approach technology– and as business includes an ever larger technological component, the right way to do business. — Paul Graham. “Web 2.0.” November, 2005. http://www.paulgraham.com/web20.html
  • จาก http://www.goodreads.com มีการรวบรวมคำคมทั้งบรรณารักษ์ และห้องสมุด แยก page ออกจาก คำคมเกี่ยวกับห้องสมุดอยู่ที่ http://www.goodreads.com/quotes/tag/libraries?page=1 ส่วนคำคมเกี่ยวกับบรรณารักษ์อยู่ที่ https://www.goodreads.com/quotes/tag/librarians เว็บไซต์มีรูปภาพของคนพูดประกอบไว้ด้วย ตัวอย่างเช่น
    – “In a good bookroom you feel in some mysterious way that you are absorbing the wisdom contained in all the books through your skin, without even opening them.” ― Mark Twain
  • Library Quotes จาก http://www.ilovelibraries.org/libraryquotes/libraryquotes เว็บนี้เป็นฐานข้อมูลเลยทีเดียวสนใจติดตามอ่านกันได้เลยค่ะ

    ท่านใดพบคำคมใด มาแบ่งปันกันนะคะ

 

 

บรรณารักษ์อยู่ในลำดับที่ 38 จาก 200 อาชีพที่น่าทำ

จากเว็บไซต์ http://www.careercast.com ได้วิเคราะห์ข้อมูลจากอาชีพต่างๆ จากการจัดอันดับ 200 อันดับ (http://www.careercast.com/jobs-rated/jobs-rated-2014-ranking-200-jobs-best-worst) โดยใช้เกณฑ์ 4 ประการในการวัด คือ สภาพแวดล้อม รายได้ ความก้าวหน้า และความกดดัน (http://www.careercast.com/jobs-rated/2014-jobs-rated-methodology) พบว่า บรรณารักษ์อยู่ในลำดับที่ 38 จาก 200 ค่ะ

ส่วนอาชีพที่น่าทำ ลำดับที่ 1-10 ได้แก่

งานที่น่าทำที่สุด (Best jobs) 10 อันดับแรก ได้แก่
1. นักคณิตศาสตร์ (Mathematician)
2. อาจารย์มหาวิทยาลัย (University professor)
3. นักสถิติ (Statistician)
4. นักวิเคราะห์ข้อมูลประกันภัย (Actuary)
5. นักโสตบำบัด (Audiologist)
6. ผู้ชำนาญการทันตกรรม (Dentist hygienist)
7. วิศวกรซอฟต์แวร์ (Software engineer)
8. นักวิเคราะห์ระบบคอมพิวเตอร์ (Computer systems analyst)
9. นักกายภาพบำบัด (Occupational therapist)
10. นักบำบัดการพูด (Speech pathologist)

เป็นการอ้างอิงจากการจัดลำดับของต่างประเทศ แต่เมืองไทยต้องสืบค้นดูว่ามีการลำดับแบบนี้บ้างหรือไม่ อย่างไร และอาชีพบรรณารักษ์ จะอยู่ในลำดับที่เท่าไร
รายการอ้างอิง:

The Top 200 Jobs of 2014. Retrieve 2014-06-04 from http://www.careercast.com/content/top-200-jobs-2014-21-40

IATUL : เวทีแลกเปลี่ยนความคิดเห็นทางเทคโนโลยีห้องสมุดมหาวิทยาลัยทั่วโลก

IATUL หรือ International Association of Technological University Libraries จัดตั้งขึ้นที่ Düsseldorf ประเทศเยอรมัน ในเดือนพฤษภาคม ปี ค.ศ. 1955 เพื่อเป็นเวทีแลกเปลี่ยนความคิดเห็นทางเทคโนโลยีห้องสมุดมหาวิทยาลัยทั่วโลก เพื่อเป็นการเปิดโอกาสให้ผู้บริหารห้องสมุดและผู้บริหารระดับอาวุโสพัฒนาความร่วมมือเพื่อการแก้ปัญหา มีการจัดประชุมวิชาการทุกปี น่าติดตามสารสนเทศทางเทคโนโลยีจากการประชุมแต่ละครั้งได้ที่ http://www.iatul.org/ และที่  http://docs.lib.purdue.edu/iatul/

RDA กับการลงรายการทรัพยากรสารสนเทศ: กรณีสำนักงานหอสมุดรัฐสภาอเมริกัน

RDA กับการลงรายการทรัพยากรสารสนเทศ: กรณีสำนักงานหอสมุดรัฐสภาอเมริกัน โดย ฝ่ายบริหารจัดการทรัพยากรสารสนเทศ วันจันทร์ที่ 23 กันยายน 2556 เวลา 9.30-15.30 น. ณ ห้องส่งเสริมการรู้สารสนเทศ 1 ชั้น U1 หอสมุดปรีดี พนมยงค์ สำนักหอสมุด มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ ท่าพระจันทร์

เอกสารประกอบการบรรยาย

Library Innovation using Linked Open Data

การบรรยาย Library Innovation using Linked Open Data  By Professor Vilas Wuwongse, Department of Electrical and Computer Engineering, Faculty of Engineering, Thammasart University วันที่ 10 สิงหาคม 2555 เวลา 13.30-16.00 น. ณ ห้องกิจกรรมเรวัต พุทธินันทน์ หอสมุดปรีด พนมยงค์ สำนักหอสมุด มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์

 

การบันทึกภาพการบรรยาย (ตอนที่ 1)

 

 

การบันทึกภาพการบรรยาย (ตอนที่ 2)